Swedish Translation Services
- Home
- Resources
- Swedish Translation Quick Facts
- Swedish Translation Services
Swedish Translation Services
If you have Swedish clients, customers, or employees, you will need Swedish translation services in order to reach them in their own language. There are around 9 million speakers of Swedish worldwide, the majority of which live in Sweden. Although many Swedish speakers have some facility with English, Web sites, software, and documentation should all be translated into Swedish for best results in Sweden.
Swedish translation is just one part of a larger process known as Swedish globalization. Swedish globalization is the process of adapting your products (software, documentation, and Websites) functionally, linguistically, and culturally for Swedish speakers worldwide.
Swedish Website Translation
Research by IDC has shown that customers are four times as likely
to buy if Website content is presented in their language. Swedish
translation services for Web sites range from simple (such as a
straight HTML-based Swedish Web site) to complex (such as a
dynamic, database-driven Swedish web application). Your Swedish Website Translation company
should have the capability to translate text from source files such
as HTML/XML, applets, database exports, CGI scripts, Java scripts,
graphic files, ASP files, or FLASH files.
Swedish Software Translation
Swedish Software Translation
services, more appropriately called "localization" services, are
needed to create an authentic Swedish software user experience.
Online help, menu commands, and installation instructions should be
fully translated into Swedish. Your software translation company
should have the ability to deal with programming, scripting, and
mark-up languages such as Java, VB and ASP, XML and Visual
Basic.
Swedish Document Translation
Swedish Document Translation refers
to the translation of printed materials such as books, user guides,
promotional brochures, and financial information. Different
industries generate different kinds of documents such as
instruction manuals, packaging, and marketing materials, all of
which must be linguistically and aesthetically consistent with the
original. Common layout applications include QuarkXpress,
FrameMaker, Word, and InDesign, while graphics are often created
and edited in Illustrator or PhotoShop.
For more information see our Translation Services page or Quick Facts Library.
- More Information
- The Swedish Language
- The Swedish Writing System
- Swedish Certified Translations
- Swedish Document Translation
- Swedish Internationalization
- Swedish Localization
- Swedish Medical Translations
- Swedish Software Internationalization
- Swedish Software Localization
- Swedish Software Testing
- Swedish Software Translation
- Swedish Technical Translation
- Swedish Technical Translations
- Swedish Translation Agencies
- Swedish Translation Companies
- Swedish Translation Services
- Swedish Translators
- Swedish Website Internationalization
- Swedish Website Localization
- Swedish Website Testing
- Swedish Website Translation
- Swedish Translations

