Globalization Partners International

  • Home
  • About GPI
  • Services
  • Request a Quote
  • Case Studies
  • Translation Portals and Tools
  • Resources
  • News
  • GPI Blog
  • Contact GPI

Follow us on:

Catalan Technical Translations

  • Home
  • Resources
  • Catalan Translation Quick Facts
  • Catalan Technical Translations

Catalan technical translations must be executed by experienced translators with a thorough understanding of specific technical fields. Catalan technical translators carry the responsibility of communicating complex information with absolute precision, ensuring an accurate and concise rendering of the source content into the Catalan language.

  • Catalan medical translations
  • Catalan certified translations
  • Translation into Catalan

Catalan technical translations are required by a wide variety of technical fields, including:

  • Aviation
  • Science and Physics
  • Engineering
  • Automotive Production
  • Machinery
  • Information Technology
  • Military
  • Legal
  • Patents
  • Telecommunications

Each field makes unique demands on technical translators: not only must they use the appropriate terminology, they must also understand the basic concepts behind the procedures, science, laws or regulations as required by each technical translation project. Whether they are translating a scientific report, operation manual, patent application, or other technical information, they must translate the information using clear, understandable language.

Effective Catalan technical translators should be credentialed with certifications, accreditations, or advanced degrees as appropriate to the field for which they are translating. In addition to appropriate education, Catalan technical translators should have solid experience in the chosen technical subject area(s) and be equipped with the latest English-to-Catalan dictionaries.

Many technical translation projects are quite large, and therefore contain many instances of similar or identical phrases or terms. In order to ensure consistent, accurate, and efficient translations in such projects, Catalan technical translators should utilize translation memory (TM) tools such as Trados. In addition to the translation memories themselves, client-specific glossaries and terminology databases are key features which need to be leveraged when working on technical translation projects.

For more information on Catalan technical translations, please see our Quick Facts Library or follow one of the links listed above.

More Information
  • The Catalan Language
  • The Catalan Writing System
  • Catalan Certified Translations
  • Catalan Document Translation
  • Catalan Internationalization
  • Catalan Localization
  • Catalan Medical Translations
  • Catalan Software Internationalization
  • Catalan Software Localization
  • Catalan Software Testing
  • Catalan Software Translation
  • Catalan Technical Translation
  • Catalan Technical Translations
  • Catalan Translation Agencies
  • Catalan Translation Companies
  • Catalan Translation Services
  • Catalan Translations
  • Catalan Translators
  • Catalan Website Internationalization
  • Catalan Website Localization
  • Catalan Website Testing
  • Catalan Website Translation

Contact Us

Company

International

info@globalizationpartners.com | Phone: 866-272-5874 | Fax: 202-478-0956

Home | Services | Request a Quote | Case Studies | Translation Portals and Tools | Contact GPI | Privacy Statement | About this site | Site Map

العربية | 简体中文 | 繁體中文 | English | Français | Deutsch | 日本語 | 한국어 | Português | Español | Italiano

© 2001-2012 Globalization Partners International. All rights reserved. Trademarks are property of their respective owners.